辛抱強い自然主義者/Patient Naturalist《英語》【OTJ】 [しんぼーつよいしぜんしゅぎしゃ]
60円(税込)
逆棘群の歩哨/Bristlepack Sentry《英語》【OTJ】 [ぎゃくとげぐんのほしょー]
(フルアート)金脈のハイドラ/Goldvein Hydra《英語》【OTJ】 [(フルアート)きんみゃくのはいどら]
1,090円(税込)
金脈のハイドラ/Goldvein Hydra《英語》【OTJ】 [きんみゃくのはいどら]
(フルアート)鉄道の喧嘩屋/Railway Brawler《英語》【OTJ】 [(フルアート)てつどーのけんかや]
590円(税込)
鉄道の喧嘩屋/Railway Brawler《英語》【OTJ】 [てつどーのけんかや]
開拓地の地図作成/Map the Frontier《英語》【OTJ】 [かいたくちのちずさくせー]
鞍上からの投擲/Throw from the Saddle《英語》【OTJ】 [あんじょーからのとーてき]
頑固な穴掘り悪鬼/Stubborn Burrowfiend《英語》【OTJ】 [がんこなあなほりあくき]
騒々しい芸人/Raucous Entertainer《英語》【OTJ】 [そーぞーしーげーにん]
(フルアート)がめつい市長、カンバール/Kambal, Profiteering Mayor《英語》【OTJ】 [(フルアート)がめついしちょーかんばーる]
がめつい市長、カンバール/Kambal, Profiteering Mayor《英語》【OTJ】 [がめついしちょーかんばーる]
(フルアート)アティインの英雄、ワイリー・デューク/Wylie Duke, Atiin Hero《英語》【OTJ】 [(フルアート)あてぃいんのえーゆーわいりーでゅーく]
アティインの英雄、ワイリー・デューク/Wylie Duke, Atiin Hero《英語》【OTJ】 [あてぃいんのえーゆーわいりーでゅーく]
(フルアート)アニーの加入/Annie Joins Up《英語》【OTJ】 [(フルアート)あにーのかにゅー]
アニーの加入/Annie Joins Up《英語》【OTJ】 [あにーのかにゅー]
(フルアート)ケランの加入/Kellan Joins Up《英語》【OTJ】 [(フルアート)けらんのかにゅー]
ケランの加入/Kellan Joins Up《英語》【OTJ】 [けらんのかにゅー]
ケラン・ザ・キッド/Kellan, the Kid《英語》【OTJ】 [けらん・ざ・きっど]
90円(税込)
(ショーケース枠)ケラン・ザ・キッド/Kellan, the Kid《英語》【OTJ】 [(ショーケース枠)けらん・ざ・きっど]
ナイフによる脅迫/At Knifepoint《英語》【OTJ】 [ないふによるきょーはく]
ベルトラム・グレイウォーター男爵/Baron Bertram Graywater《英語》【OTJ】 [べるとらむぐれーうぉーたーだんしゃく]
(フルアート)ラクドスの加入/Rakdos Joins Up《英語》【OTJ】 [(フルアート)らくどすのかにゅー]
ラクドスの加入/Rakdos Joins Up《英語》【OTJ】 [らくどすのかにゅー]
(フルアート)ヴラスカの加入/Vraska Joins Up《英語》【OTJ】 [(フルアート)ヴらすかのかにゅー]
ヴラスカの加入/Vraska Joins Up《英語》【OTJ】 [ヴらすかのかにゅー]
(フルアート)乱伐者、ボニー・ポール/Bonny Pall, Clearcutter《英語》【OTJ】 [(フルアート)らんばつしゃぼにーぽーる]
乱伐者、ボニー・ポール/Bonny Pall, Clearcutter《英語》【OTJ】 [らんばつしゃぼにーぽーる]
優雅な連続技/Slick Sequence《英語》【OTJ】 [ゆーがなれんぞくぎ]
双眼のマルコム/Malcolm, the Eyes《英語》【OTJ】 [そーがんのまるこむ]
(ショーケース枠)双眼のマルコム/Malcolm, the Eyes《英語》【OTJ】 [(ショーケース枠)そーがんのまるこむ]
(フルアート)同化の神盾/Assimilation Aegis《英語》【OTJ】 [(フルアート)どーかのかみたて]
290円(税込)
(フルアート)多様な道のリクー/Riku of Many Paths《英語》【OTJ】 [(フルアート)たよーなみちのりく]
多様な道のリクー/Riku of Many Paths《英語》【OTJ】 [たよーなみちのりく]
(フルアート)完璧な一射、タイイ・ワキーン/Taii Wakeen, Perfect Shot《英語》【OTJ】 [(フルアート)かんぺきないちしゃたいい・わきーん]
完璧な一射、タイイ・ワキーン/Taii Wakeen, Perfect Shot《英語》【OTJ】 [かんぺきないちしゃたいい・わきーん]
忌むべき者の世話人/Wrangler of the Damned《英語》【OTJ】 [いむべきもののせわにん]
(フルアート)悔悟せぬ者、アクル/Akul the Unrepentant《英語》【OTJ】 [(フルアート)かいごせぬものあくる]
悔悟せぬ者、アクル/Akul the Unrepentant《英語》【OTJ】 [かいごせぬものあくる]
悪地の回復/Badlands Revival《英語》【OTJ】 [あくちのかいふく]
(フルアート)放浪する牧場主、ブルース・タール/Bruse Tarl, Roving Rancher《英語》【OTJ】 [(フルアート)ほーろーするぼくじょーしゅぶるーすたーる]
放浪する牧場主、ブルース・タール/Bruse Tarl, Roving Rancher《英語》【OTJ】 [ほーろーするぼくじょーしゅぶるーすたーる]
暴力的な不協和音、クラム/Kraum, Violent Cacophony《英語》【OTJ】 [ぼーりょくてきなふきょーわおんくらむ]
正直者のラトスタイン/Honest Rutstein《英語》【OTJ】 [しょーじきしゃのらとすたいん]
(0370)正直者のラトスタイン/Honest Rutstein《英語》【OTJ】 [(0370)しょーじきしゃのらとすたいん]
(フルアート)死のディーラー、マルチェッサ/Marchesa, Dealer of Death《英語》【OTJ】 [(フルアート)しのでぃーらーまるちぇっさ]
死のディーラー、マルチェッサ/Marchesa, Dealer of Death《英語》【OTJ】 [しのでぃーらーまるちぇっさ]
(フルアート)泥沼の略奪/Pillage the Bog《英語》【OTJ】 [(フルアート)どろぬまのりゃくだつ]
泥沼の略奪/Pillage the Bog《英語》【OTJ】 [どろぬまのりゃくだつ]
潜入者、悟/Satoru, the Infiltrator《英語》【OTJ】 [せんにゅーしゃさとる]
(ショーケース枠)潜入者、悟/Satoru, the Infiltrator《英語》【OTJ】 [(ショーケース枠)せんにゅーしゃさとる]
灰毛の天才、オーロック博士/Doc Aurlock, Grizzled Genius《英語》【OTJ】 [はいげのてんさいおーろっくはかせ]
無情な法執行者/Ruthless Lawbringer《英語》【OTJ】 [むじょーなほーしっこーしゃ]
(0372)無情な法執行者/Ruthless Lawbringer《英語》【OTJ】 [(0372)むじょーなほーしっこーしゃ]
(フルアート)熱心な先駆者、セルヴァラ/Selvala, Eager Trailblazer《英語》【OTJ】 [(フルアート)ねっしんなせんくしゃせるばら]
(フルアート)熾天使の馬/Seraphic Steed《英語》【OTJ】 [(フルアート)してんしのうま]
熾天使の馬/Seraphic Steed《英語》【OTJ】 [してんしのうま]
爆発の仕掛け人、ブリーチェス/Breeches, the Blastmaker《英語》【OTJ】 [ばくはつのしかけにんぶりーちぇす]
(ショーケース枠)爆発の仕掛け人、ブリーチェス/Breeches, the Blastmaker《英語》【OTJ】 [(ショーケース枠)ばくはつのしかけにんぶりーちぇす]
(ショーケース枠)用心棒、ラクドス/Rakdos, the Muscle《英語》【OTJ】 [(ショーケース枠)よーじんぼーらくどす]
130円(税込)