[EX+]熟慮/Think Twice《英語》【OTC】 [じゅくりょ]
80円(税込)
[EX+]猿術/Pongify《英語》【OTC】 [さるじゅつ]
[EX+]生ける卒論、オクタヴィア/Octavia, Living Thesis《英語》【OTC】 [いけるそつろんおくたびあ]
[EX+]盗品/Stolen Goods《英語》【OTC】 [とーひん]
[EX+]真夜中の時計/Midnight Clock《英語》【OTC】 [まよなかのとけー]
[EX+]秘儀の否定/Arcane Denial《英語》【OTC】 [ひぎのひてー]
280円(税込)
[EX+](フルアート)秘儀の強奪/Arcane Heist《英語》【OTC】 [(フルアート)ひぎのごーだつ]
180円(税込)
[EX+]秘儀の強奪/Arcane Heist《英語》【OTC】 [ひぎのごーだつ]
[EX+]空召喚士ターランド/Talrand, Sky Summoner《英語》【OTC】 [そらしょーかんしたーらんど]
[EX+]綿密な分析/Deep Analysis《英語》【OTC】 [めんみつなぶんせき]
[EX+]血清の幻視/Serum Visions《英語》【OTC】 [けっせーのげんし]
[EX+]豚の呪い/Curse of the Swine《英語》【OTC】 [ぶたののろい]
[EX+]這い寄る刃/Slither Blade《英語》【OTC】 [はいよるは]
[EX+]選択/Opt《英語》【OTC】 [せんたく]
[EX+](フルアート)雷音のドレイク/Thunderclap Drake《英語》【OTC】 [(フルアート)らいいんのどれーく]
[EX+]雷音のドレイク/Thunderclap Drake《英語》【OTC】 [らいいんのどれーく]
[EX+]オーガの貧王/Ogre Slumlord《英語》【OTC】 [おーがのひんおー]
50円(税込)
[EX+]ブレインスティーラー・ドラゴン/Brainstealer Dragon《英語》【OTC】 [ぶれいんすてぃーらー・どらごん]
[EX+]仲介人、フェイン/Fain, the Broker《英語》【OTC】 [ちゅーかいにんふぇいん]
[EX+]凶兆艦隊の荒廃者/Dire Fleet Ravager《英語》【OTC】 [きょーちょーかんたいのこーはいしゃ]
[EX+]原野の魔女/Witch of the Moors《英語》【OTC】 [げんやのまじょ]
[EX+]呪詛/Hex《英語》【OTC】 [ずそ]
[EX+]命取りの論争/Deadly Dispute《英語》【OTC】 [いのちとりのろんそー]
[EX+]変わり身ののけ者/Changeling Outcast《英語》【OTC】 [かわりみののけもの]
[EX+]夜鷲のあさり屋/Nighthawk Scavenger《英語》【OTC】 [よるわしのあさりや]
[EX+]大群への給餌/Feed the Swarm《英語》【OTC】 [たいぐんえのきゅーじ]
[EX+](フルアート)大蛇の魂裂き/Orochi Soul-Reaver《英語》【OTC】 [(フルアート)おろちのたましーさき]
[EX+]大蛇の魂裂き/Orochi Soul-Reaver《英語》【OTC】 [おろちのたましーさき]
[EX+]幕切れ/Curtains' Call《英語》【OTC】 [まくぎれ]
[EX+](フルアート)心なき徴兵/Heartless Conscription《英語》【OTC】 [(フルアート)こころなきちょーへー]
[EX+]心なき徴兵/Heartless Conscription《英語》【OTC】 [こころなきちょーへー]
[EX+]悪ふざけの名人、ランクル/Rankle, Master of Pranks《英語》【OTC】 [わるふざけのめーじんらんくる]
[EX+]悪意の熟達/Baleful Mastery《英語》【OTC】 [あくいのじゅくたつ]
[EX+]捕食者の刻/Predators' Hour《英語》【OTC】 [ほしょくしゃのこく]
[EX+]月の賢者の養子、ナシ/Nashi, Moon Sage's Scion《英語》【OTC】 [つきのけんじゃのよーしなし]
[EX+]殺しの羽ペン、マリ/Mari, the Killing Quill《英語》【OTC】 [ころしのはねぺんまり]
[EX+](フルアート)泥棒の匪獣/Thieving Varmint《英語》【OTC】 [(フルアート)どろぼーのひじゅう]
[EX+]泥棒の匪獣/Thieving Varmint《英語》【OTC】 [どろぼーのひじゅう]
[EX+]湿地帯の血唱え/Marshland Bloodcaster《英語》【OTC】 [しっちたいのちとなえ]
[EX+]狡猾な弁論/Cunning Rhetoric《英語》【OTC】 [こーかつなべんろん]
[EX+](フルアート)町への帰還/Back in Town《英語》【OTC】 [(フルアート)まちえのきかん]
[EX+]町への帰還/Back in Town《英語》【OTC】 [まちえのきかん]
[EX+]略奪者、カンバー/Kamber, the Plunderer《英語》【OTC】 [りゃくだつしゃかんば]
[EX+]病的な日和見主義者/Morbid Opportunist《英語》【OTC】 [びょーてきなひよりみしゅぎしゃ]
[EX+]盗み取る融合体/Thieving Amalgam《英語》【OTC】 [ぬすみとるゆーごーたい]
[EX+](フルアート)秘密の溜まり場/Discreet Retreat《英語》【OTC】 [(フルアート)ひみつのたまりば]
[EX+]秘密の溜まり場/Discreet Retreat《英語》【OTC】 [ひみつのたまりば]
[EX+]終身書唱師/Tenured Inkcaster《英語》【OTC】 [しゅーしんしょしょーし]
[EX+]苦い真理/Painful Truths《英語》【OTC】 [にがいしんり]
[EX+]虐殺少女/Massacre Girl《英語》【OTC】 [ぎゃくさつしょーじょ]
[EX+]血魔道の集会/Veinwitch Coven《英語》【OTC】 [ちまどーのしゅーかい]
[EX+]豪華の王、ゴンティ/Gonti, Lord of Luxury《英語》【OTC】 [ごーかのおーごんてぃ]
[EX+]逆占い師/Misfortune Teller《英語》【OTC】 [ぎゃくうらないし]
[EX+]霊基体の匪賊/Aetherborn Marauder《英語》【OTC】 [れーきたいのひぞく]
[EX+](フルアート)黒焦げの墓荒らし/Charred Graverobber《英語》【OTC】 [(フルアート)くろこげのはかあらし]
[EX+]黒焦げの墓荒らし/Charred Graverobber《英語》【OTC】 [くろこげのはかあらし]
[EX+](フルアート)くすぶる駅馬車/Smoldering Stagecoach《英語》【OTC】 [(フルアート)くすぶるえきばしゃ]
[EX+]くすぶる駅馬車/Smoldering Stagecoach《英語》【OTC】 [くすぶるえきばしゃ]
[EX+]どぶ潜み/Guttersnipe《英語》【OTC】 [どぶひそみ]
[EX+]アングラスの匪賊/Angrath's Marauders《英語》【OTC】 [あんぐらすのひぞく]