[EX+]陽花弁の木立ち/Sunpetal Grove《英語》【PIP】 [ひはなびらのこだち]
280円(税込)
[EX+]森林の墓地/Woodland Cemetery《英語》【PIP】 [しんりんのぼち]
80円(税込)
[EX+]水没した地下墓地/Drowned Catacomb《英語》【PIP】 [すいぼつしたちかぼち]
180円(税込)
[EX+]氷河の城砦/Glacial Fortress《英語》【PIP】 [ひょーがのじょーさい]
[EX+]産業の塔/Spire of Industry《英語》【PIP】 [さんぎょーのとー]
[EX+]ジャンクタウン/Junktown《英語》【PIP】 [じゃんくたうん]
[EX+]マリポーサ軍事基地/Mariposa Military Base《英語》【PIP】 [まりぽーさぐんじきち]
[EX+]宝物庫/Treasure Vault《英語》【PIP】 [ほーもつこ]
[EX+]僻地のぬかるみ/Desolate Mire《英語》【PIP】 [へきちのぬかるみ]
[EX+]ダイアモンドシティ/Diamond City《英語》【PIP】 [だいあもんどしてぃ]
320円(税込)
[EX+]蝕む池/Ferrous Lake《英語》【PIP】 [むしばむいけ]
[EX+]ヘリオス1/HELIOS One《英語》【PIP】 [へりおす1]
[EX+]陽に焼かれたディバイド/Sunscorched Divide《英語》【PIP】 [ひにやかれたでぃばいど]
[EX+]緑ばんだ沼/Viridescent Bog《英語》【PIP】 [みどりばんだぬま]
220円(税込)
[EX+]巣ごもりの地/Nesting Grounds《英語》【PIP】 [すごもりのち]
[EX+]道路脇の聖遺/Roadside Reliquary《英語》【PIP】 [どーろわきのせーい]
[EX+]汚れた峰/Tainted Peak《英語》【PIP】 [よごれたみね]
[EX+]埋没した廃墟/Buried Ruin《英語》【PIP】 [まいぼつしたはいきょ]
120円(税込)
[EX+]汚れた島/Tainted Isle《英語》【PIP】 [よごれたしま]
[EX+]きらきらするすべて/All That Glitters《英語》【PIP】 [きらきらするすべて]
[EX+]質素な命令/Austere Command《英語》【PIP】 [しっそなめーれー]
[EX+]警備隊長/Captain of the Watch《英語》【PIP】 [けーびたいちょー]
[EX+]偽計/Entrapment Maneuver《英語》【PIP】 [ぎけー]
[EX+]報いの時/Hour of Reckoning《英語》【PIP】 [むくいのとき]
[EX+]調和の守り手/Keeper of the Accord《英語》【PIP】 [ちょーわのまもりて]
[EX+]司令官の頌歌/Marshal's Anthem《英語》【PIP】 [しれーかんのしょーか]
[EX+]軍部政変/Martial Coup《英語》【PIP】 [ぐんぶせーへん]
[EX+]蔵の開放/Open the Vaults《英語》【PIP】 [くらのかいほー]
[EX+]荒野の確保/Secure the Wastes《英語》【PIP】 [こーやのかくほ]
[EX+]セントリーボット/Sentry Bot《英語》【PIP】 [せんとりーぼっと]
[EX+]ヌカの熱狂的ファン、シエラ/Sierra, Nuka's Biggest Fan《英語》【PIP】 [ぬかのねっきょーてきふぁんしえら]
[EX+]一騎打ち/Single Combat《英語》【PIP】 [いっきうち]
[EX+]創設者、アラデシュ/Aradesh, the Founder《英語》【PIP】 [そーせつしゃあらでしゅ]
[EX+]ブラザーフッド・スクライブ/Brotherhood Scribe《英語》【PIP】 [ぶらざーふっど・すくらいぶ]
[EX+]全自動製造ライン/Automated Assembly Line《英語》【PIP】 [ぜんじどーせーぞーらいん]
[EX+]Vault 76の監督官/Overseer of Vault 76《英語》【PIP】 [Vault76のかんとくかん]
[EX+]セキュリトロンの戦隊/Securitron Squadron《英語》【PIP】 [せきゅりとろんのせんたい]
[EX+]ブラザーフッドの旗艦、プリドゥエン/The Prydwen, Steel Flagship《英語》【PIP】 [ぶらざーふっどのきかんぷりどぅえん]
[EX+]Vault 13 居住者の旅路/Vault 13 Dweller's Journey《英語》【PIP】 [Vault13きょじゅーしゃのたびじ]
[EX+]Vault 75 中等学校/Vault 75 Middle School《英語》【PIP】 [Vault75ちゅーとーがっこー]
[EX+]フーバーダムの戦い/Battle of Hoover Dam《英語》【PIP】 [ふーばーだむのたたかい]
[EX+]古き者のまとい身/Mantle of the Ancients《英語》【PIP】 [ふるきもののまといみ]
[EX+]純鋼の聖騎士/Puresteel Paladin《英語》【PIP】 [じゅんこーのせーきし]
[EX+]個人用セキュリトロン、イエスマン/Yes Man, Personal Securitron《英語》【PIP】 [こじんよーせきゅりとろんいえすまん]
[EX+]有能な執事、コズワース/Codsworth, Handy Helper《英語》【PIP】 [ゆーのーなしつじこずわーす]
580円(税込)
[EX+]偶像化/Idolized《英語》【PIP】 [ぐーぞーか]
[EX+]Vault 101 誕生日パーティー/Vault 101 Birthday Party《英語》【PIP】 [Vault101たんじょーにちぱーてぃー]
[EX+]重量過多/Overencumbered《英語》【PIP】 [じゅーりょーかた]
[EX+]ゲイリークローン/Gary Clone《英語》【PIP】 [げーりーくろーん]
[EX+]ブラザーフッドの異端者、パラディン・ダンス/Paladin Danse, Steel Maverick《英語》【PIP】 [ぶらざーふっどのいたんしゃぱらでぃんだんす]
[EX+]流刑への道/Path to Exile《英語》【PIP】 [りゅーけーえのどー]
[EX+]ソフィア・ダゲール司令官/Commander Sofia Daguerre《英語》【PIP】 [そふぃあだげーるしれーかん]
[EX+]急送/Dispatch《英語》【PIP】 [きゅーそー]
[EX+]剣を鍬に/Swords to Plowshares《英語》【PIP】 [けんおくわに]
[EX+]ブラザーフッド・アウトキャスト/Brotherhood Outcast《英語》【PIP】 [ぶらざーふっどあうときゃすと]
[EX+]採取+最終/Find+Finality《英語》【PIP】 [さいしゅさいしゅー]
[EX+]摩耗+損耗/Wear+Tear《英語》【PIP】 [まもーそんもー]
[EX+]豊かな成長/Abundant Growth《英語》【PIP】 [ゆたかなせーちょー]
[EX+]硬化した鱗/Hardened Scales《英語》【PIP】 [こーかしたうろこ]
[EX+]粗暴な戯曲者、ストロング/Strong, the Brutish Thespian《英語》【PIP】 [そぼーなぎきょくしゃすとろんぐ]