(フルアート)(275)島/Island《日本語》【LTR】 [(フルアート)(275)しま]
60円(税込)
(フルアート)(276)沼/Swamp《日本語》【LTR】 [(フルアート)(276)ぬま]
(フルアート)(277)沼/Swamp《日本語》【LTR】 [(フルアート)(277)ぬま]
(フルアート)(278)山/Mountain《日本語》【LTR】 [(フルアート)(278)やま]
(フルアート)(279)山/Mountain《日本語》【LTR】 [(フルアート)(279)やま]
(フルアート)(280)森/Forest《日本語》【LTR】 [(フルアート)(280)もり]
(フルアート)(281)森/Forest《日本語》【LTR】 [(フルアート)(281)もり]
(フルアート)(341)ミナス・ティリス/Minas Tirith《日本語》【LTR】 [(フルアート)(341)みなすてぃりす]
90円(税込)
(フルアート)滅びの山/Mount Doom《日本語》【LTR】 [(フルアート)ほろびのやま]
190円(税込)
(フルアート)(420)ミナス・ティリス/Minas Tirith《日本語》【LTR】 [(フルアート)(420)みなすてぃりす]
(フルアート)(425)バラド=ドゥール/Barad-dur《日本語》【LTR】 [(フルアート)(425)ばらどどぅーる]
エドラスからの追放/Banish from Edoras《英語》【LTR】 [えどらすからのついほー]
水の辺村の合戦/The Battle of Bywater《英語》【LTR】 [みずのへんむらのかっせん]
小馬のビル/Bill the Pony《英語》【LTR】 [こうまのびる]
塔の長官、ボロミア/Boromir, Warden of the Tower《英語》【LTR】 [とーのちょーかんぼろみあ]
新たなる紀の始まり/Dawn of a New Age《英語》【LTR】 [あらたなるきのはじまり]
130円(税込)
ドゥネダインの刃/Dunedain Blade《英語》【LTR】 [どぅねだいんのは]
北方の大鷲/Eagles of the North《英語》【LTR】 [ほっぽーのおーわし]
東四が一の庄の農夫/Eastfarthing Farmer《英語》【LTR】 [ひがしよんがいちのしょーののーふ]
東マーク軍団の騎兵/East-Mark Cavalier《英語》【LTR】 [ひがしまーくぐんだんのきへー]
ローハンの姫君、エオウィン/Eowyn, Lady of Rohan《英語》【LTR】 [ろーはんのひめくんえおうぃん]
ゴンドールの使者/Errand-Rider of Gondor《英語》【LTR】 [ごんどーるのししゃ]
オルサンクからの脱出/Escape from Orthanc《英語》【LTR】 [おるさんくからのだっしゅつ]
王家の小姓/Esquire of the King《英語》【LTR】 [おーけのこしょー]
野戦指揮官、ファラミア/Faramir, Field Commander《英語》【LTR】 [やせんしきかんふぁらみあ]
白の木に花開く/Flowering of the White Tree《英語》【LTR】 [しろのきにはなひらく]
塚山丘陵の霧/Fog on the Barrow-Downs《英語》【LTR】 [つかやまきゅーりょーのきり]
再鍛造/Forge Anew《英語》【LTR】 [さいたんぞー]
白のガンダルフ/Gandalf the White《英語》【LTR】 [しろのがんだるふ]
ホビットのつらぬき/Hobbit's Sting《英語》【LTR】 [ほびっとのつらぬき]
地平線に臨むもの、ランドローヴァル/Landroval, Horizon Witness《英語》【LTR】 [ちへーせんにのぞむものらんどろー?ぁる]
伝説の彼方へ/Lost to Legend《英語》【LTR】 [でんせつのかなたえ]
すばしこいホビット/Nimble Hobbit《英語》【LTR】 [すばしこいほびっと]
今は怒りの時、今は滅びの時!/Now for Wrath, Now for Ruin!《英語》【LTR】 [いまわいかりのときいまわほろびのとき]
ゴンドールの守護者/Protector of Gondor《英語》【LTR】 [ごんどーるのしゅごしゃ]
南小路のロージー・コトン/Rosie Cotton of South Lane《英語》【LTR】 [みなみこーじのろーじーことん]
剛毅なるサムワイズ/Samwise the Stouthearted《英語》【LTR】 [ごーきなるさむわいず]
二度目の朝食/Second Breakfast《英語》【LTR】 [にどめのちょーしょく]
ホビット庄の庄察/Shire Shirriff《英語》【LTR】 [ほびっとしょーのしょーさつ]
指輪嵌め/Slip On the Ring《英語》【LTR】 [ゆびわはめ]
灰色の軍勢の兵士/Soldier of the Grey Host《英語》【LTR】 [はいいろのぐんぜーのへーし]
オスギリアスの壮士/Stalwarts of Osgiliath《英語》【LTR】 [おすぎりあすのそーし]
ティヌーヴィエルの物語/Tale of Tinuviel《英語》【LTR】 [てぃぬー?ぃえるのものがたり]
トゥック家の収穫人/Took Reaper《英語》【LTR】 [とぅっくかのしゅーかくにん]
最後の同盟の戦い/War of the Last Alliance《英語》【LTR】 [さいごのどーめーのたたかい]
ウェストフォルドの乗り手/Westfold Rider《英語》【LTR】 [うぇすとふぉるどののりて]
ここは通さぬ!/You Cannot Pass!《英語》【LTR】 [ここわとーさぬ]
アルウェンの贈り物/Arwen's Gift《英語》【LTR】 [あるうぇんのおくりもの]
湯浴み歌/The Bath Song《英語》【LTR】 [ゆあみうた]
たぶらかしの呪い治療/Bewitching Leechcraft《英語》【LTR】 [たぶらかしののろいちりょー]
ブリー村の詐欺師、ビル・ファーニィ/Bill Ferny, Bree Swindler《英語》【LTR】 [ぶりーむらのさぎしびるふぁーにぃ]
風に運ばれて/Borne Upon a Wind《英語》【LTR】 [かぜにはこばれて]
ウンバールの船長/Captain of Umbar《英語》【LTR】 [うんばーるのせんちょー]
会議の末の熟慮/Council's Deliberation《英語》【LTR】 [かいぎのすえのじゅくりょ]
使者を欺く/Deceive the Messenger《英語》【LTR】 [ししゃおあざむく]
嵐のごとく恐ろしき/Dreadful as the Storm《英語》【LTR】 [あらしのごとくおそろしき]
裂け谷の王、エルロンド/Elrond, Lord of Rivendell《英語》【LTR】 [さけたにのおーえるろんど]
ホビット庄の友、ガンダルフ/Gandalf, Friend of the Shire《英語》【LTR】 [ほびっとしょーのともがんだるふ]
輝かしき突風/Glorious Gale《英語》【LTR】 [かがやかしきとっぷー]
川の娘、ゴールドベリ/Goldberry, River-Daughter《英語》【LTR】 [かわのむすめごーるどべり]